Sonntag, 27. Oktober 2013

Teezeremonie- Bukatsu / Tea ceremony Bukatsu

Wichtig! / Important!

Wegen bestimmten Gründen, kann ich momentan meinen Blog nicht weiter führen. ICh werde wieder schreiben, sobald ich kann. ICh werde dann alles gesammelt schreiben, was bis dahin geschehen ist. Wird also eine Menge Lesestoff auf einmal sein. 
Tut mir leid!
-----------------------------------------------------------------------------------------
I can't write my blog at the moment because of some personal reasons. If I can again, I will re write everything that happened until then.
SORRY!


Am Freitag war ich das erste mal im Teezeremonie Club. Da haben sie eine kleine Willkommensparty für mich gegeben.
Sie haben für mich den Tee zubereitet und danach durfte ich bei den Senpais sitzen und mit ihnen Kuchen essen.
Im Bukatsu sind auch zwei Mädchen aus meiner Klasse, also wurde ich dieses mal nicht ganz ns kalte Wasser geworfen.
Wir hatten leider nur eine halbe Stunde Zeit, da wir wegen dem Typhoon schon um 4:30 Uhr gehen mussten. Aber es war trotzdem eine Menge Spass. Die Mädchen haben sich alle so gefreut, dass ich jetzt zu diesem Klub gehe und ein Klub in dem es sozusagen Pflicht ist etwas Süsses zu essen, kann ja nicht schlecht sein.
Leider treffen wir uns nur einmal pro Woche, ich habe somit eine Menge mehr Freizeit als zuvor, dafür kann ich vielleicht mal mit ein paar weggehen am Wochenende.

Wort des Tages: 作動(さどう)
sado
Teezeremonie

------------------------------------------------------------------------------------------------
This Friday I was in the tea ceremony club for the first time. They gave me a small welcome party.
The prepared tea for me and then we ate cake together. I even could sit with my senpais.
In this Bukatsu are two girls from my class so I didn't have to go all by myself.
Sadly, we only had half an hour to get to know each other, because we had to leave early because of the typhoon. The girls were all so happy that I joined their Bukatsu. And a club in which you're obligated to eat sweets can only be great.
But it's only once in a week, so I'm going to have a lot more free time than before. Maybe I can go out with friends from the Bukatsu on a free weekend.

Word of the day: 作動 (さどう) 
sado
tea ceremony

Samstag, 26. Oktober 2013

Prüfungen / Tests

Von Montag bis Mittwoch waren an meiner Schule die Prüfungstage. Deswegen war in der Woche davor aich kein Bukatsu, damit alle genug Zeit haben zum Lernen.
Jeden Tag waren 2 Prüfungen. Danach war die Schule bereits aus um sich auf den nächsten Tag vorbereiten zu können.
Ich war in der Zeit in der Bibliothek und habe für mich selber, wie ja sonst nie, Japanisch gelernt. Oder es versucht, es ist schwer sich aufs Lernen zu konzentrieren, wenn dir die Bibliothekarin zwölf Bücher zum lesen gibt.
Die Schüler sind in der Zeit wirklich nur am lernen, daher hatte ich auch gar keine Chance mit ihnen etwas zu unternehmen.
Meine Gastschwester hat oft bis 3 Uhr in der früh gelernt oder noch länger. Kein Wunder, war sie am Mittwoch total übermdet und hat den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.
Am Mittwoch nachdem die letzte Prüfung vorbei war, bin ich dann mit meinen Freundinnen zur Feiere essen gegangen.
Das Essen war wie immer super lecker, aber es war etwas seltsam dort zu essen, weil wir die einizigen Gäste waren. Beim ersten bestellen habe ich noch gedacht, dass es knapp werden könnte, damit alle gnügend haben, aber der Wirt ist mit immer mehr gekommen und wir haben auch noch nach bestellt.
Ich war voll danach.
Nach dem Essen sind wir dann noch auf einem Spielplatz gewesen, bis es uns zu kalt wurde.

Wort des Tages: 美味しい(おいしい)
oishii
Lecker
---------------------------------------------------------------------------------------
From Monday to Wednesday there were midterm tests at my school. Everyone had to study for them, so the week before there were no Bukatsu at all.
Everyday they had two tests. Afterwards the school was finished so that they could study for the next two tests. And they studied a lot. My host sister studied until 3 a.m. It wan't surprising that she was really exhausted at Wednesday and slept through the whole afternoon.
After the last tests were over at Wednesday I went out to eat with my friends to celebrate the tests being over. Although I didn't had to write them. I stayed in the library and studied like always Japanese.
Or I tried to, it's pretty hard to focus on studying if the librarian gives you twelve books to read.
The food was great like always. But it was kinda strange to it in this restaurant, because we were the only guests.
When the food first arrived I thought it wouldn't be enough, but the waiter came with more and more and we even ordered a second time. So at the end I was really full.
After that we went to a children playground and stayed there until it got too cold.

Word of the day: 美味しい(おいしい)
oishii
delicious

 Meine Schulbibliothek. So viele Bücher und ich kann sie nicht lesen.
--------------------------------
My school library. So many books and I can't read them.
Am Mittwoch habe ich dann sogar die Mangas in der Bibliothek gefunden. 
Hab mich schon gewundert wo die sind.
-------------------------------
On Wendsnday I even found the Mangas. 
I was already wondering where they are.



 Man musste sich das Essen selber kochen
--------------------------
You had to cook the food by yourself.

So lecker!
--------------------------------- 
So delicious!


Meine Freundinnen hatten Freude an meinen Haaren.
-----------------------------------
They had fun playing with my hair.

Mittwoch, 23. Oktober 2013

AFS Kalligraphie / AFS calligraphie

Am Sonntag war ich mit AFS in einem Schrein und wir haben Kalligraphie gemacht und eine Talentshow gehalten, jeder musste teilnehmen....
Ich weiss nicht wirklich was schreiben, darum gibts heute einfach Bilder. Ich hab noch nie so viele Bilder in einem Tag gemacht.
--------------------------------------------------------------------------------------------
This Sunday I was at a shrine with AFS. We did calligraphy and had a talent show. Everyone had to attend...
As I don't really know what to write about this day, I just put on the pictures, I've made a few this day.




 Der Schrein war wirklich wunderschön.
-----------------------------
The shrine was beautiful.






Das Blatt für die Kalligraphie. Zum Glück musste ich nur abpausen.
-----------------------------------
My calligraphy paper. I was lucky and only had to draw after the lines.


Man schreibt von rechts nach links und von oben nach unten
------------------------------
You writ from right to left and top to bottom.
 So sollte es aussehen....
----------------------
That's how it should look like.......
....und so sieht es aus wenn ich schreibe.
---------------------------------------
...and that's how it looks like written by me.
Fertig!
--------------------------------------
Finished!






Weil ich keine speziellen Talente habe zum Vorzeigen, habe ich mich einfach mit dem Spanier aus meinem chapter zusammen getan und wir haben Cha cha cha getanzt. Der einizge Tanz, bei dem wir beide die Grundlagen beherrschten. Um mir Tango beizubringen war die Zeit leider zu knapp :(
----------------------------------------------------------------
I don't really have a special talent, so I just asked the Spanish guy to dance with me. We danced Cha cha cha because it's he only dance we both know the basics of. There wasn't enough time to teach me Tango :(




Montag, 21. Oktober 2013

kein Geld

Am Samstag habe ich mcih mit einem Austauschschüler aus Spanien getroffen. Wir wollten gemeinsam essen gehen und dann bei mir zuhause für den kommenden Tag üben.
Wir hatten geplant uns um 12 Uhr zu treffen, um nach dem Essen noch genügen Zeit zu haben.
Aber natürlich kam alles anders als geplant. Sein Zug hatte technische Probleme und kam 45 Minuten zu Spät (soviel zur berüchtigten Pünktlichkeit. Normalerweise sidn die Züge wirklich auf die Minute genau.)
Danach haben wir uns schnell für ein Ramen Restaurant entschieden, wir waren beide der Meinung in Japan solange wie möglich japanisch zu essen. Das Essen war wirklich lecker und wir haben eine Menge geredet.
Als wir dann bezahlen wollten, mussten wir feststellen, dass er sein Portmonee verloren hatte und sie akzeptiere keine Kredit Karten, weshalb ich auch nicht zahlen konnte. Ich habe kein Cash mehr und wegen technischen Änderungen kann ich momentan kein Geld abheben. Ich habe jetzt schon seit mehr als eine Woche kein Geld mehr und muss mir das nötigste bei meiner Gastfamilie ausleihen.
Wir haben unsere Taschen im restaurant zurückgelassen, nachdem wir dem Besitzer unsere Situation geschildert haben und sind mit meiner Kredit Karte bewaffnet auf die Suche nach Automaten zu gehen. Wir haben 5 verschiedene ausprobiert, aber es hat natürlich nirgends geklappt.
Darum mussten wir meine Gastmutter anrufen, damit sie für uns bezahlt. Als sie kam hat sie auch sofort die Kosten übernommen mit edm versprechen, dass wir es so bald wie möglich zurückzahlen.
Das ganze hatte uns drei Stunden gekostet udn wir hatten nur noch zwei Stunden zum Trainieren.
Aber es ging ganz gut.

Sonntag, 20. Oktober 2013

Japanisch Kurs / Japanese lessons

Tut mir leid, meine Einträge sind momentan etwas verzögert, da ich mal wieder viel zu müde bin.
Am Donnerstag war ich zum ersten mal im Japanisch Kurs, den meine Schule speziell für Ausländer gibt.
Die Anzahl der Schüler schwankt zwichen 10 und 15, da sie kommen und gehen wie sie wollen.
Ich bin trotzallem amwenigsten weit, da die andern schon meist seit Jahren in Japan leben. Deswegen lerne ich auch dort mehr oder weniger für mcih selber. Das gute ist natürlich, dass ich eine Lehrerin habe, die mir die Dinge auch erklärt.

 Wörter des Tages: 
時間 (じかん)
jikan
Zeit
痴漢 (ちかん)
chikan
Perversling
Das erste, dass sie mir beigebracht haben, ist diese Wörter richtig auszusprechen. Beides hat ein tsch, aber bei jikan wird es stimmiger ausgesprochen. Da muss man aufpassen, dass man nicht ausversehen das Wort falsch ausspricht.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
I'm sorry, I'm a bit late with my posts, because I'm too tired to write. Again.
This Thursday I was in the japanese lessons, my school gives for foreigners for the first time.
There are about 10 to 15 students and they come and go like they want. 
I'm still the worst in japanese, that's why I still study for myself. But know I have a teacher who I can ask all my questions.

Words of the day:
 時間 (じかん)
jikan
time
痴漢 (ちかん)
chikan
pervert
The first thing they teached me, was the difference between these two words. They are both pronounced the same, except that jikan is more soundly. You have to be really carefully to not pronounce it wrong.


Dienstag, 15. Oktober 2013

AFS BBQ

Am Sonntag war ein von AFS veranstaltetes Barbecue.
Ich habe mich mit ein paar Austauschschülern in Akihabara getroffen, um gemeinsam zu dem barbecue zu fahren.
Dort wurde viel gegessen und geredet. Ich habe eine Menge neue Austauschschüler und Retournees kennengelernt. Es ist ein riesen Spass mit all den Austauschschülern zu reden, da man einfach immer ein Thema findet und sei es nur, wie schrecklich der erste Schultag gewesen sei.
Als die Party zu Ende war, haben einige beschlossen noch nach Shibuya zu gehen. Zuerst sind wir Purikiuras machen gegangen. Wir mussten uns in drei Gruppen aufteilen, da wir einfach zu viele waren.
Danach sind wir noch eine Weile in der Spielhalle gewesen und haben den anderen zugeschaut.
Nachdem die Ersten gehen mussten, haben wir uns erneut in Gruppen aufgeteilt. Die, die danach Essen gehen wollten und die, die shoppen gehen wollten. Ich ging natürlich beim shoppen mit.
Wir machten aber trotzdem noch ein Stop in einem Doughnut Imbiss, da unsere Füssen schon total wehgetan hatten, vom herumlaufen den ganzen Tag.
Dann sind wir zu einem Einkaufszwntrum Namens 109 Shibuya gegeganen. (man sprichte es : ichi o qu Shibuya oder so ähnlich aus. Auf jedenfall ist die neun eigentlich ein Q)
Das EInkaufszentrum war ein Traum! Ein Laden nachdem anderen und alles in dem typisch Japanischen Stil. Ich konnte einfach nicht widerstehen und musste mir ein Kleid in einem Laden namens Secret Honey kaufen. Das Kleid ist einfach nur Kawaii!
Die Läden sind leider alles Markenläden und dem entsprechend teuer, deshalb kann ich dort nicht zu oft einkaufen gehen.
Ich hatte mit meiner Gastmutter 9 Uhr ausgemacht, dass ich zuhause sein musste, habe mich aber in der Fahrtzeit total verschätzt. Ich bin Teile dieser Strecke zum ersten mal gefahren und wusste nicht wie lange es dauert. Ichachte ich bräuchte höchstens ein Stunde, habe aber ein ein halb Stunden gebraucht. Und bin natürlic viel zu spät nach Hause gekommen.
Meiner Gastmutter hat das gar nicht gefallen, aber nachdem ich mich mehrmals entschuldigt habe, war es wieder in Ordnung, denke ich.
In der Schweiz würde ich nie so lange Zug fahren, nur um shoppen zu gehen, aber in Japan ist das gar nicht so weit weg. Viele Schüler müssen täglch eine Stunde oder länger mit dem Zug zur Schule fahren.

Wort des Tages: 電車 (でんしゃ)
densha

Zug
-------------------------------------------------------------------------------------------------

This Sunday was a barbecue held by AFS .
I've met some exchange students in Akihabara to ride to the barbecue together.
We ate and talked a lot. I've met a lot of new exchange students and Retournees . It was a lot of fun to talk with all the exchange students, because you simply can always find a subject ,even if it's only how terrible the first day of school was.
When the party was over, some have decided to go to Shibuya . First we made Purikiuras . We had to split up into three groups , because we were just too many people .
After that we stayed a little bit in the Game hall  and watched the others.
After the First ones had to go , we  divided us into groups again. Those who wanted to go eat and those who wanted to go shopping . I of course went  shopping.
But we still took a break at a doughnut restaurant, because our feet really hurt.
Then we are went to a Shopping mall, 109 Shibuya. (its pronounced : ichi o q Shibuya or something like that,  at any case the nine is actually a Q . )
The shopping center was a dream! A shop after another, all in the typical Japanese style . I could not resist and had to buy a dress in a store called Secret Honey . The dress is just Kawaii!
The stores are unfortunately all brand stores and very expensive , so I can't often go hopping there.
I arranged with my host mother to be home 9 clock, but I totally miscalculated my travel time. I drove part of this route for the first time  and didn't know how long it takes. I thought I wouldn't need more than one hour, but it took me one and a half hours . And so I was at home way too late.
My host mother didn't like that , but after I apologized several times, it was okay, I think.
In Switzerland, I would never travel so long just to go shopping , but in Japan it's not that far. Many students have an hour or more with the train to school.

Word of the day:  電車 (でんしゃ)
densha
train

Finde mich ;)
.................................................
Try to find me ;)





Einfach Shibuya :)
---------------------------------
Just Shibuya :)


Mein neues Kleid. Ich konnte einfach nicht anders! 
Aber es hat ein Vermögen gekostet.
------------------------------------------------
My new dress. I just couldn't resist. But it costed a fortune.



Süsskartoffeln / Sweetpotatoes

Am Samstag bin ich mit meiner Gastmutter und Gastschwester Süsskartoffeln ausgraben gegangen.
Das Feld war mitten in der Stadt. Drumherm waren nur Häuser.
Als wir ankamen, war schon einiges getan. Wir haben schnell eine Begrüssungsrunde gemacht und haben dann auch gleich angefangen.
Man muss viel graben, um di eSüsskarteoffeln herauszubekommen, das sie tief verwurzelt sind.
Insekten hatte es natürlich auch eine Menge und zwar die ekligsten die ich je gesehen habe. EIn Glück hatte ich Handschuhe an, sonst hätte es mir gegraust da herumzubuddeln.
Nachdem wir fertig waren, durfte jeder Süsskartoffeln mit nach Hause nehmen.
Es hat richtig Spass gemacht für ein paar STunden einfach in der Erde herumzubddeln.

Wort des Tages: さつまいも
Satsumaimo
Süsskartoffel
Ich liebe Süsskartoffeln, sie gehören zu meine LIeblingsessen, aber praktisch alles hier gehört zu meinem Lieblingsessen.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------
This Saturday I went with my host mother and host sister to dig out sweet potatoes.
The field was in the midst of houses. When we arrived, we said hello to everyone and started to dig.
You have to dig a lot, until you can pull out the sweet potatoes. They are deeply rotted.
And of course there were lots of insects. The most disgusting ones I've ever seen. Luckily I wore gloves, otherwise I would have felt to disgusted to dig in the earth.
As soon as we finished, we packed some of the potatoes to take them home.
It was a lot of fun to dig in the earth for a few hours. 

Word of the day: さつまいも
Satsumaimo
sweet potatoe
I really love sweet potatoes. They're one of my favorites here, butthen almost everything I eat here is one of my favorites. 







Typhoon 2

Bevor ich über mein Wochenende berichte:
Morgen erreicht der Typhoon Saitama und ich habe deswegen später Schule.
Die Schule fängt erst um 10:40 Uhr an, aber wenn das Wetter zu schlecht ist, um zu fahren, kann ich sogar noch später los.
Und der Unterricht ist auch viel kürzer. Ich habe zwar noch immer 6 Stunden Schule, aber jede Lektion dauert jetzt nur noch 35 Minuten. Japaner mögen es wohl nicht, einfach Stunden ausfallen zu lassen.
Mein Gastvater hat mir heute noch einmal bestätigt, dass der Typhoon der schlimmste seit 10 Jahren ist.
Ich hoffe einfach, dass der Fluss gleich neben dem Haus nicht überfliesst, aber der hat zum glück noch ein paar Meter.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Before I talk about my weekend:
Tomorrow, the typhoon will reach Saitama, because of that my school starts later.
It starts at 10:40, but if the wetter's to bad to drive, I can go even later. Also the lessons are shorter. I still have 6 lessons school, but they are only 35 minutes now. Japanese don't like lessons to be cancelled.
My host father explained me today again, that this is the worst typhoon in ten years. Just my luck, to be here then. I just hope that the rain isn't too bad and the river doesn't overflow. It's right beside my house. But it still has a few meters.

Donnerstag, 10. Oktober 2013

Tagesablauf / a normal day

Es ist zwar schon sehr spät bei mir, nach ein Uhr um genau zu sein, aber ich bin noch hellwach und will noch nicht schlafen gehen, das werde ich morgen bereuen, aber was solls,  also mal ein Post über meinen Alltag.

Um 7:30 Uhr stehe ich normalerweise auf. Dann habe ich 30 Minuten Zeit um mich anzuziehem, meinen Futon wegräumen, meine Schulsachen packen und mein Bento einstecken.
Meine Gastmutter ist wirklich toll! Sie geht immer als letztes ins Bett, selbst jetzt ist sie noch in der Küche, steht aber als erstes auf um das Mittagessen für alle zuzubereiten. Arbeiten geht sie dann auch noch immer.
Um 8 Uhr fahre ich von zuhause weg. Meist mit meiner Gastschwester zusammen, aber da sie momentan Prüfungen hat, fährt sie etwas früher zur Schule, um noch zu lernen.
Um 8:30 Uhr komme ich meist in der Schule an.
Der Unterricht beginnt offiziel um 8:50 Uhr. Aber von 8:40-8:50 Uhr ist noch short homeroom. Da geben die Klassenlehrer wichtige Infos zu dem Tag und verteilen Blätter für alles Mögliche. zum Beispiel das Infoblatt für den 16 km Lauf.
Von 8:50 bis 12:40 Uhr habe ich Unterricht. Je nach Fach mache ich mit oder lerne für mich selber Japanisch. In der Schule habe ich normalerweise zwei Stunden am Tag, in denen ich Japanisch lernen kann. an den anderen Fächern muss ich teilnehmen.
von 12:40-13:25 ist Mittagspause. Wir verschieben dazu einfach unsere Pulte und essen dann gemeinsam wie an einem grossen Tisch. Ich esse imme rmit den gleichen éeuten in meiner Klasse. Die Jungs gehen meist woanders hin um zu essen.
von 13:25-15:15 habe ich noch einmal zweu Stunden Unterricht. Danach ist putzen angesagt. Jeder hat einen bestimmten Putzdienst, den sie jeden Tag machen müssen. Letzten Monat war ich dran mit Klassenzimmer putzen. Diesen Monat bin ich für nichts eingeteilt.
Danach ist Schule aus, oder wenn man zu einem Schulklub gehört . Der Badnoch weiter Schule. Der Badmintonklub war jeden Tag bis 18:30 Uhr.
Danach konnte ich heimgehen. Ich komme meist so um 7:15- 7:30 Uhr heim.
Und dann gibts gleich Abendessen.
Gegen 8:30 Uhr gehe ich meist ins Bad.
Danach lerne ich gemeinsam mit meinen Gastschwestern im Wohnzimmer.
Normalerweise so von 9:30 oder 10 Uhr bis 12:00 oder 12:30 Uhr.
Daraufhin muss ich meine Wäsche abnehmen und die Neue aufhängen.
Im Bett bin ich erst um 1 Uhr immer. Und immer total müde.
Dienstags und samstags habe ich noch immer Karate von 7 bis 9 Uhr. Und esse erst danach Abendessen.

Wort des Tages: テスト (てすと)
testo
Test

Der Grund warum ich jetzt noch nicht müde bin ist, dass ich gerade noch einen Kanji Test gemacht habe und 146/151 Kanjis richtig hatte. Ich habe mich die letzten zwei Wochen mit denen abgemüht und konnte sie mir einfach nicht merken. Und schwupp, heute übe ich sie einmal und plötzlich kann ich sie. Bin gerade ziemlich stolz auf mich und auch super motibiert um weiter zu lernen. :D
------------------------------------------------------------------------------------------
For once I've kept my promise^^
Normally I get up around 7:30 and prepare for school. Every morning I have to put away my futon.
At 8:00 I leave home and drive with my bicycle to school. That takes me normally 30 minutes.
School starts officially at 8:50, but from 8:40 to 8:50 there's a short homeroom.
Then I have school until 12:40. I have four lessons in the morning. Every lesson takes 50 minutes.
Finally I cab eat my Bentobox. My hostmum cooks for my hostsisters and me a meal every day.
At 13:25 School starts again until 15:15.
Then we have cleaning duty. Last month I had to lean the class room. This month I don't have to do anything.
After that school is finished and if you're in a school club you have club activitys. Sport clubs are usually everyday and cultural clubs are once in a while. The practice varies from club to club, but at 7 o'clock ecery club ends. I think.
When I come home around 7:15, dinner is already finished and I can start to eat.
At 8:30 I normally take my bath and afterwards I study with my hostsisters in the living room.
Normally from 9.30 or 10 o'clock until 12 or 12:30 o'clock.
Afterwards i still have to do laundry.
I go to bed at 1 o'clock.
Karate is always on Tuesdays and Saturdays from 7 to 9 o'clock.

Bukatsu

Ich bin gerade mittendrin, meinen Schulklub zu wechseln. Heute musste ich mit meinem Badmintonsensei reden, um ihn um Erlaubnis zu fragen, den Klub zu verlassen und mich bei ihm bedanken, dass er mich in den Klub aufgneommen hat und sich um mich bemüht hat. das war kein angenehmes Gespräch für mich.
Ich bin mit meiner Klassenkameradin zum Lehrerzimmer, weil ich dachte, dass ich alleine mit ihm reden müsse und eine sprachliche Unerstützung wollte. Jedoch war meine KLassenlehrerin dabei und sie war nicht erfreut, dass ich nicht alleine kam. Nachdem sie meine Freundin weggeschickt hatte, gingen wir zu einem der Gesprächsräume.
Das Gespräch habe ich mehrheitlich alleine geführt, meine Klassenlehrerin hat einfach für mich übersetzt.
Ich habe Fehler nach Fehler gemacht.
Ich kenne einfach diese ganzen Höflichkeitsphrasen nicht und weil ich so nervs war, vergass ich auch die, die ich wusste. Bedankt habe ich mich auch nicht oft genug.
Für morgen muss ich jetzt ein paar Sätze ausdenken um mich bei den Klubmitgliedern zu bedanken und verabschieden. Danach bin ich offiziel kein Mitglied mehr.
Und dann gehts weiter mit den Anmeldungen für den neuen Klub. Ich weiss immer noch nicht genau, welcher es jetzt sein wird. Kochen, was ich ja ursprünglich wollte, geht nicht, da der Klub limitiert ist und schon voll. Jetzt it meine erste Wahl Teezeremonie und meine zweite Blumen Arrangement. Welchen der beiden es sein wird, weiss ich noch nicht.
Ich bin echt froh, wenn das alles vorüber ist. Ich fühle mich eh schon schlecht, gegenüber edn anderen Mitgliedern, wegen dem Klubwechsel und mich ständig dafür entschuldigen müssen, macht es nicht besser, nur schlimmer.
Ich hoffe, dass es danach keine weiteren Probleme gibt und ich nicht noch einmal durch das durch muss.

Wort des Tages: 有難うございます (ありがとうございます)
arigatou gozaimasu
Vielen Dank
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
So I'm changing my school club right now and because of that I have to talk a lot with different teachers. 
Today I talked with my badminton sensei, to ask him for permission to leave the club and to thank him for taking care of me. 
Tomorrow I have to talk with the club members to say sorry for leaving them and also to thank them for talking care of me.
All this conversations are very awkward, as I feel bad about leaving them and just changing school clubs. Normally that's not possible and having to say sorry all the time only makes it worse.
I'll be glad when that's over. And I hope I never have to do that again. 
I get the feeling lately that my class teacher isn't satisfied with me. So I won't ask her for anything for a while.
I wanted to join the cooking club, but that's not possible, because the members are limited. 
So now I'm either joining tea ceremony or flower arrangement.

Word of the day: 有難うございます (ありがとうございます)
arigatou gozaimasu
Thank you

Mittwoch, 9. Oktober 2013

Tagebuch / diary

Da meine Lassenlehrerin mit meinen Japanisch Fortsvhritten nicht zufrieden ist, hat sie mir jetzt eine tägliche Hausaufgabe gegeben. Ich muss ein Tagebuch schreiben. Auf Japanisch versteht sich.
Sie meinte zwar, dass ich am Anfang nur einen Satz schreiben brauche, aber nach drei Tagen fand sie, dass ich doch mehr schreiben könnte. Jetzt schreibe ich zwei Sätze,
In der Schule habe ich gar nicht so viel Zeit zum lernen, da es viele Fächer gibt, an denen ich teilnehmen soll. Ich habe 5 verschiedene Englisch Fächer. Die wären ja nicht so schllimm, wenn sie nicht auf Japanisch gehalten würden.

Wort des Tages: 日記 (にっき)
Nikki
Tagebuch
---------------------------------------------------------------------------------------------------
My class teacher gave me now a daily homework,because she isn't satisfied with my Japanese improvement. I have to write a dairy, of course in Japanese.
She did tell me first, that it's alright to only write one sentence, but after three days she change her min, and told me to wright a bit more. Now I write two sentences. 
In school I don't have that much time to study Japanese by myself, because there are some Subjects I have o listen to. The English classes wouldn't be as bad, if they actually were in English instead of Japanese.

Word of the day: 日記 (にっき)
Nikki
diary